بعد القهوة.. ثلاثية روائية تضرب بجذورها في الفولكلور المصري واليوناني

بعد القهوة.. ثلاثية روائية تضرب بجذورها في الفولكلور المصري واليوناني

يمثل المكان رافدا أساسيا في كثير من الكتابات قديمها وحديثها، ويعد ملهما لكثير من الكتاب حيث تدور الأحداث وتتغير الأزمنة ويفني الناس ويبقي المكان شاخصا بتفصيلاته الدقيقة وذكرياته التي يتوارثها جيل بعد جيل كشاهد عيان علي التاريخ وبطلا رئيسيا في مسيرة الحياة.

وقد يشغل المكان حيزا أساسيا في الرواية مثلما رصدت كثير من الروايات العربية التي تحولت فيما بعد إلي أعمال سينمائية مثل ثلاثية الأديب الراحل نجيب محفوظ “بين القصرين وقصر الشوق والسكرية”، أو مدن الملح لعبد الرحمن منيف، وقد يلعب دورا ثانويا في الرواية كما في رواية «ربيع الجبال» لمحمد مثنى وغيرها.

ومن النوع الأول تأتي رواية  “بعد القهوة” أحدث رواية أصدرتها مكتبة الدار العربية للكتاب الشقيقة الصغرى للدار المصرية اللبنانية، التي  يصفها مؤلفها الدكتور عبد الرشيد الصادق محمودي فى عنوان فرعي بأنها ثلاثية روائية، تدور أحداث الجزء الأول منها “قاتلة الذئب” في قرية “القواسمة” بمحافظة الشرقية في مصر، أما الجزء الثاني “الخروف الضال” فتدور أحداثه في مدينتي الإسماعيلية في منطقة القنال، وأبو كبير في محافظة الشرقية، فيما تدور أحداث الجزء الثالث “البرهان” في “فيينا” عاصمة النمسا.

والرابط الرئيسي بين هذه الأماكن المتباينة مسيرة طويلة يقطعها بطل الرواية “مدحت” بدءًا من طفولته مرورًا بصباه الأول حتى ينتهي به الأمر إلى الإقامة في فيينا مرتين: الأولى بعد التحاقه بالسلك الدبلوماسي – وقد شهدت المدينة عندئذ ولادة روايته الأولى وفشل زواجه، ومرة أخرى بعد عقدين من الزمان. فلماذا عاد إلى فيينا؟
هذا هو السؤال الذي يطرحه “مدحت” على نفسه طوال الوقت، ولا يكاد يجد له جوابًا حاسما.

ونحن، على أية حال، بإزاء رحلة طويلة في المكان، والزمان، بحثًا عن الحب، رحلة في أعماق النفس، وصراعًا بين الجسد والروح، وعشق الموسيقى .وتحفل الرواية ببيئات مختلفة وشخصيات متعددة، بالإضافة إلى شخصية البطل.

وهي ثرية بفضل الروافد الثقافية التي غذتها، وثرية باختلاف أساليب السرد، وتنوع المشاهد التي تتنقل بين ما هو هزلي، وما هو جاد شديد الجد .واللافت للنظر أنها تأتي ككل متكامل، وكنسيج واحد متعددة ومتقاطعة ومتشابكة خيوطه.

بل إن هناك ما يشبه الحضور لكل شيء؛ فما وقع للبطل في طفولته أو في صباه يعود إلى الظهور ويصبح حاضرًا في فيينا. وفيينا نفسها تجد ما يبشر بها. فالجزء الثالث من الرواية يشير إلى أغنية أسمهان المشهورة “ليالي الأنس في فيينا”، والجزء الثاني يشير إلى أغنية أخرى لفريد الأطرش “يا زهرةً في خيالي”؛ يسمع البطل هذه الأغنية لأول مرة في الإسماعيلية، ثم يستحضرها عند زيارته الثانية لفيينا وهو يشاهد رقصة “التانجو”.

شخصيات خرافية

ويقول الكاتب ل”عشرينات“:في بعض الأحيان يخيل للقارئ أنه بصدد قصة خرافية. فهناك شخصيات وحكايات ذات أبعاد يمكن أن تكون “خرافية”، مثل زينب جدة البطل التي يروى أنها قتلت الذئب، أو “ماريكا” الخوجاية اليونانية التي تهبط ذات يوم على قرية “أولاد قاسم” لتأخذ مدحت اليتيم إلى الإسماعيلية، فتعلمه اليونانية والفرنسية، وبفضلها يسلك طريقه إلى المدرسة، ومن خلالها يتعرف على أوروبا لأول مرة (فيما يسمى “حي الإفرنج” في الإسماعيلية الذي أريد له أن يكون قطعة من أوروبا)، ثم يقذف به إلى أوروبا في نهاية المطاف، ومثل قصة الحب العارمة بين “ماريكا” وسالم خريج الأزهر الذي يأتي ليلاً على صهوة جواده لكي يزورها في مخدعها و”يختطفها” كما يعتقد البعض في “أبو كبير”.

ويستطرد محمودي: تحفل الرواية بشخصيات وحكايات لها أبعاد خرافية لأنها تضرب بجذورها في موروثات فولكلورية مصرية وأسطورية يونانية،مع ذلك فإن الرواية واقعية شديدة الصدق على الواقع. فالقارئ إذ يتنقل مع الرواية بين تلك البيئات المختلفة يرى البيئة المعنية  واضحة المعالم، بل شديدة الثقل والوطأة – إذا صح التعبير، ذلك أن بطل الرواية لا يعيش في أي مكان إلا ويحدد لنفسه الآفاق الجغرافية والمعالم المادية لكل بيئة لأن كلاً منها مجال لتجواله وضياعه أو “ضلاله”.

ويبدو أن هذه الظاهرة – ظاهرة الاهتمام بالموسيقى والموسيقى الكلاسيكية على وجه التحديد – هي أحد جوانب الجدة والأصالة في هذه الرواية  وبابا في القص ربما يفتح لأول مرة في الرواية العربية .

ولذلك نجد أن الموسيقى والغناء يحتلان مكانة مركزية في هذه الرواية، وهما جزء لا يتجزأ من حياة البطل.ومن بين القصص الفرعية قصة تعلق مدحت بالموسيقى. فهو لا يذكر يومًا من أيام حياته وقد خلا من الموسيقى، ولم تدعه الموسيقى أو “تطارده” فيه. فهي تلح عليه وتناديه منذ طفولته، منذ كان يستمع – وهو لا يزال رضيعًا – إلى شعراء الربابة وهم ينشدون الملاحم إلى أن استمع لأول مرة في حياته إلى الموسيقى الغربية الكلاسيكية في القاهرة، ثم عرف هذه الموسيقى معرفة وثيقة وأقبل على دراستها وتعلمها في فيينا.

البرهان

ويتابع مؤلف الرواية مشيرا إلي أن هناك قصة فرعية أخرى تدور أحداثها في فيينا، لكنها تحتل بدورها مكانة مركزية لأنها تشكل الخاتمة. وهي تبدو وكأنها قصة خرافية، ذلك أن البطل يرى أثناء زيارته الأخيرة لفنيينا فتاة “تظهر” وتختفي ثلاث مرات في غضون فترة زمنية قصيرة. وهو يلتقي بها في المرة الثالثة مع أختها وأبيها ويفتن بالأختين: يحب الصغرى التي دعته إلى العشاء مع الأسرة، ثم اختفت كعادتها، ويشتهي الكبرى لأنها مغرية تدعوه. فكيف يخرج من هذا المأزق أو هذه المحنة؟

هو إذن يحتاج إلى “برهان”. وهنا يشير المؤلف إلى قصة يوسف عليه السلام، وما جاء في الآية الكريمة “… لولا أن رأى برهان ربه”. كما يشير إلى نداء صادر من أعماق البطل وأوحت به الموسيقى: “انتصر للفرح”. وكل ذلك يحدث في ظل عاصفة ثلجية، ويسترجعه البطل في حالة بين النوم واليقظة، وبين التداعيات النفسية وما يشبه الكتابة.

وتذكرنا قصة يوسف بأن هذه الرواية الحافلة بالمفاجآت المثيرة للدهشة دائما تنهل من روافد ثقافية متعددة؛ فهي – بالإضافة إلى الفولكلور المصري – تتضمن إحالات صريحة أو ضمنية إلى الكتب السماوية الثلاثة، وإلى الأساطير اليونانية – وبخاصة ما جاء في إلياذة هوميروس وأوديسته – وبصفة أخص قصة ضياع أوديسيوس وهو في طريقه إلى وطنه عائدًا من الحرب على طروادة – وإلى عدد من الروايات العالمية الخالدة مثل “الإخوة كارامازوف” لدستويفسكي، و”الدكتور فاوستوس” لتوماس مان. ومدحت هو في نهاية المطاف خلطة غريبة عجيبة، فهو فلاح مصري، لكنه في نفس الوقت يوناني قديم وأوروبي معاصر.

حضور الأمكنة

ومن اللافت للنظر أن تلك الإحالات تخلو من التكلف والتحايل ولا تثير في نفس القارئ أي شعور بالحيرة أو الاضطراب. فكل ما فيها يبدو طبيعيًا وضروريًا مثله مثل الحضور الدائم للأماكن والأزمنة المختلفة، ومثل التشابه بين بعض الشخصيات الريفية الملتصقة بالأرض وبين أبطال الأساطير المحلقين في السماء. فليس في عرف هذه الرواية مسافة شاسعة بين فلاح على ظهر حمارته وهو يستمع إلى نداء “النداهة” وبين أوديسيوس على ظهر سفينته وهو يخشى أن يتعرض لغناء الجنية الساحرة، فيطلب إلى ملاحيه أن يشدوا وثاقه إلى الصاري كي لا يلبي النداء.

الكاتب في سطور

يبقى القول إن مؤلف هذه الرواية موظف سابق في منظمة اليونسكو بباريس حتي وصل الي درجة مستشارا  ثقافيا بالمنظمة ،درس الفلسفة في جامعتي: القاهرة ولندن، وحصل على درجة الدكتوراه في مجال دراسات الشرق الأوسط من جامعة مانشستر.

مارس الكتابة الإذاعية للبرنامج الثاني في إذاعة القاهرة، وللقسم العربي في الـ “بي بي سي” بلندن. كما اشتغل بالترجمة في القاهرة وفى لندن.

يعد كاتبا متعدد الاهتمامات؛ فهو شاعر، وقاص، وروائى، ومترجم، وباحث في مجالات الفلسفة والنقد وتاريخ الأدب. نشر مجموعة شعرية، وثلاث مجموعات قصصية، ورواية. وتعد رواية “بعد القهوة” هي روايته الثانية.

هذه المواد من أرشيف محتوي موقع عشرينات